настояние - Übersetzung nach portugiesisch
DICLIB.COM
KI-basierte Sprachtools
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

настояние - Übersetzung nach portugiesisch


настояние      
instância (f), rogo (m)
por instância      
по настоянию
por instância      
по настоянию

Definition

настояние
НАСТО'ЯНИЕ, настояния, ср. (·книж. ). Настоятельная просьба, настойчивое требование. По моему настоянию дело прекращено.
Beispiele aus Textkorpus für настояние
1. Москва и Париж, несмотря на настояние Тбилиси и Вашингтона, солидарно выступили категорически против продолжения мониторинга, ссылаясь на его бесплодность, а госпожа Зурабишвили, являясь гражданкой Франции, фактически поддержала позицию Парижа и Москвы.
2. Я вижу, что сейчас весь остаточный жар ее души вложен в это жалкое настояние; при этом я понимаю, что ей не до аутичных детей - ей важно доказать мне, что она живет активной жизнью, вступается за больных и обиженных, вот же, есть люди более униженные, чем она... жуткое дело!
3. Совсем недавно 32-летний кумир всех подростков снялся в фильме знаменитого Игоря Масленникова ("Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона"). Новая картина называется "Русские деньги" , и в ближайшие месяцы ее покажут на телеканале "Россия". По мнению Кучеры, роль ему удалась, но разглашать все тайны сюжета актер пока не намерен - настояние режиссера.
4. Например, США согласились на то, чтобы в документе присутствовала фраза: "Крайне необходимо, чтобы Израиль при осуществлении своего права на самооборону учитывал стратегические и гуманитарные последствия своих действий". Соответственно, для России прорывом был факт признания действий израильтян "самообороной". Кроме того, напавшие на Израиль были однозначно названы "террористами" и, наконец, что сам кризис стал "результатом попыток экстремистских сил дестабилизировать ситуацию в регионе". Подписантам также удалось отделить Ливан (точнее, его правительство) от южного сектора, где царствует "Хезболла". И хотя слова "Иран" и "Сирия" в документе отсутствовали (настояние Москвы), отсыл к ним был недвусмысленным.